Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Gjuha polake - El fin último de esta vida es ser feliz

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtFrengjishtGjuha polake

Kategori Mendime

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
El fin último de esta vida es ser feliz
Tekst
Prezantuar nga cwirek
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

El fin último de esta vida es ser feliz

Titull
Ostatecznym celem tego życia jest być szczęśliwym
Përkthime
Gjuha polake

Perkthyer nga cwirek
Përkthe në: Gjuha polake

Ostatecznym celem tego życia jest być szczęśliwym.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Edyta223 - 7 Tetor 2009 18:46





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Shtator 2009 13:52

edittb
Numri i postimeve: 27
Zgodnie z Real Academia Española, "fin último" to "aquel a cuya consecución se dirigen la intención y los medios del que obra". W związku z tym chodzi raczej o "cel" niż o "koniec".

3 Tetor 2009 13:52

cwirek
Numri i postimeve: 16
dziękuję za wskazówkę!
pozdrawiam