Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Польский - El fin último de esta vida es ser feliz

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийФранцузскийПольский

Категория Мысли

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
El fin último de esta vida es ser feliz
Tекст
Добавлено cwirek
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

El fin último de esta vida es ser feliz

Статус
Ostatecznym celem tego życia jest być szczęśliwym
Перевод
Польский

Перевод сделан cwirek
Язык, на который нужно перевести: Польский

Ostatecznym celem tego życia jest być szczęśliwym.
Последнее изменение было внесено пользователем Edyta223 - 7 Октябрь 2009 18:46





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

27 Сентябрь 2009 13:52

edittb
Кол-во сообщений: 27
Zgodnie z Real Academia Española, "fin último" to "aquel a cuya consecución se dirigen la intención y los medios del que obra". W związku z tym chodzi raczej o "cel" niż o "koniec".

3 Октябрь 2009 13:52

cwirek
Кол-во сообщений: 16
dziękuję za wskazówkę!
pozdrawiam