Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Albansk-Engelsk - ta hanksha zemrën dhe shpirtin

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: AlbanskEngelsk

Kategori Chat - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ta hanksha zemrën dhe shpirtin
Tekst
Tilmeldt af Siberia
Sprog, der skal oversættes fra: Albansk

ta hanksha zemrën dhe shpirtin
Bemærkninger til oversættelsen
russkii

Titel
I love you from the bottom of my heart
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Barbariska
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I love you from the bottom of my heart
Bemærkninger til oversættelsen
Expression, literally: "I want to eat your heart and soul", but with the meaning above.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 7 December 2009 13:44





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 December 2009 12:42

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi liria, could you help us here?
Is this something like:
"I love you from the bottom of my heart"?

CC: liria

7 December 2009 13:23

liria
Antal indlæg: 210
Hi Lilian,
this is a phrase and yes, it means "I love you so much,from the bottom of my heart", but like a verbal translation it is "I would want to eat your heart and soul"

I think that we should translate it like:
"I love you from the bottom of my heart" and to explain that is a phrase.