Übersetzung - Albanisch-Englisch - ta hanksha zemrën dhe shpirtinmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Chat - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | ta hanksha zemrën dhe shpirtin | | Herkunftssprache: Albanisch
ta hanksha zemrën dhe shpirtin | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
| I love you from the bottom of my heart | | Zielsprache: Englisch
I love you from the bottom of my heart | Bemerkungen zur Übersetzung | Expression, literally: "I want to eat your heart and soul", but with the meaning above. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 7 Dezember 2009 13:44
Letzte Beiträge | | | | | 7 Dezember 2009 12:42 | | | Hi liria, could you help us here?
Is this something like:
"I love you from the bottom of my heart"? CC: liria | | | 7 Dezember 2009 13:23 | | liriaAnzahl der Beiträge: 210 | Hi Lilian,
this is a phrase and yes, it means "I love you so much,from the bottom of my heart", but like a verbal translation it is "I would want to eat your heart and soul"
I think that we should translate it like:
"I love you from the bottom of my heart" and to explain that is a phrase. |
|
|