Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Албански-Английски - ta hanksha zemrën dhe shpirtin

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АлбанскиАнглийски

Категория Чат - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ta hanksha zemrën dhe shpirtin
Текст
Предоставено от Siberia
Език, от който се превежда: Албански

ta hanksha zemrën dhe shpirtin
Забележки за превода
russkii

Заглавие
I love you from the bottom of my heart
Превод
Английски

Преведено от Barbariska
Желан език: Английски

I love you from the bottom of my heart
Забележки за превода
Expression, literally: "I want to eat your heart and soul", but with the meaning above.
За последен път се одобри от lilian canale - 7 Декември 2009 13:44





Последно мнение

Автор
Мнение

7 Декември 2009 12:42

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi liria, could you help us here?
Is this something like:
"I love you from the bottom of my heart"?

CC: liria

7 Декември 2009 13:23

liria
Общо мнения: 210
Hi Lilian,
this is a phrase and yes, it means "I love you so much,from the bottom of my heart", but like a verbal translation it is "I would want to eat your heart and soul"

I think that we should translate it like:
"I love you from the bottom of my heart" and to explain that is a phrase.