Traducerea - Albaneză-Engleză - ta hanksha zemrën dhe shpirtinStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Chat - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | ta hanksha zemrën dhe shpirtin | | Limba sursă: Albaneză
ta hanksha zemrën dhe shpirtin | Observaţii despre traducere | |
|
| I love you from the bottom of my heart | | Limba ţintă: Engleză
I love you from the bottom of my heart | Observaţii despre traducere | Expression, literally: "I want to eat your heart and soul", but with the meaning above. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 7 Decembrie 2009 13:44
Ultimele mesaje | | | | | 7 Decembrie 2009 12:42 | | | Hi liria, could you help us here?
Is this something like:
"I love you from the bottom of my heart"? CC: liria | | | 7 Decembrie 2009 13:23 | | liriaNumărul mesajelor scrise: 210 | Hi Lilian,
this is a phrase and yes, it means "I love you so much,from the bottom of my heart", but like a verbal translation it is "I would want to eat your heart and soul"
I think that we should translate it like:
"I love you from the bottom of my heart" and to explain that is a phrase. |
|
|