Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - Experience is not what happens to ...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Experience is not what happens to ...
Tekst
Tilmeldt af
mimosa77
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
Experience is not what happens to you; it is what you do with what happens to you.
Titel
Tecrübe
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Tecrübe, başınıza gelenler değil, başınıza gelenlerde ne yaptığınızdır.
Senest valideret eller redigeret af
handyy
- 19 September 2009 16:50
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
16 September 2009 15:47
handyy
Antal indlæg: 2118
Merhaba Merdogan,
"size nelerin olduğu" yerine "başınıza gelenler" desek, ne dersin?
"Tecrübe, başınıza gelenler değil, başınıza gelenlerle ne yaptığınızdır/başınıza gelenler konusunda ne yaptığınızdır." ???
16 September 2009 21:00
merdogan
Antal indlæg: 3769
Merhaba dear handyy,
O zaman;
"Tecrübe, başınıza gelenler değil, başınıza gelenlerDE ne yaptığınızdır."
daha iyi herhalde.
19 September 2009 16:48
handyy
Antal indlæg: 2118
Önerdiğin şekilde düzeltip onaylıyorum.
19 September 2009 16:49
handyy
Antal indlæg: 2118
Sen çoktan düzenlemişsin zaten!
19 September 2009 18:38
merdogan
Antal indlæg: 3769
Teşekkürler ve iyi bayramlar.
19 September 2009 18:58
handyy
Antal indlæg: 2118
Teşekkür ederim, size de iyi bayramlar!