Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - Experience is not what happens to ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Experience is not what happens to ...
Tекст
Добавлено mimosa77
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Experience is not what happens to you; it is what you do with what happens to you.

Статус
Tecrübe
Перевод
Турецкий

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Tecrübe, başınıza gelenler değil, başınıza gelenlerde ne yaptığınızdır.
Последнее изменение было внесено пользователем handyy - 19 Сентябрь 2009 16:50





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Сентябрь 2009 15:47

handyy
Кол-во сообщений: 2118
Merhaba Merdogan,

"size nelerin olduğu" yerine "başınıza gelenler" desek, ne dersin?


"Tecrübe, başınıza gelenler değil, başınıza gelenlerle ne yaptığınızdır/başınıza gelenler konusunda ne yaptığınızdır." ???


16 Сентябрь 2009 21:00

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Merhaba dear handyy,
O zaman;
"Tecrübe, başınıza gelenler değil, başınıza gelenlerDE ne yaptığınızdır."
daha iyi herhalde.


19 Сентябрь 2009 16:48

handyy
Кол-во сообщений: 2118
Önerdiğin şekilde düzeltip onaylıyorum.

19 Сентябрь 2009 16:49

handyy
Кол-во сообщений: 2118
Sen çoktan düzenlemişsin zaten!

19 Сентябрь 2009 18:38

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Teşekkürler ve iyi bayramlar.

19 Сентябрь 2009 18:58

handyy
Кол-во сообщений: 2118
Teşekkür ederim, size de iyi bayramlar!