Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Spansk - On dois:savoir se taire protéger sa ...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Kunst / Skabende / Fantasi
Titel
On dois:savoir se taire protéger sa ...
Tekst
Tilmeldt af
ildawa
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
On dois:
savoir se taire
protéger sa famille
ne jamais trahir
souris maintenant, pleure plus tard
Bemærkninger til oversættelsen
Bonjour ,
ayant des origines espagnoles du côté de mes arrières grands parents, j'aimerai vous postez une demande de traduction...
Je viens de m'inscrire aux cours du soir , mais la session débutant ne commencera seulement que le 2 Novembre !
Je voudrai savoir la traduction "humaine" des 4 phrases suivantes!
Je vous remercie 1000 fois d'avance et ose espérer une réponse favorable de votre part !
Bonne journée
<Admin's note> Text edited with a conjugated verb to be acceptable for translation.
Titel
Hola
Oversættelse
Spansk
Oversat af
moracredi
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
Hay que:
saber callar,
proteger la familia,
nunca traicionar,
sonreÃr ahora,
llorar más tarde.
Bemærkninger til oversættelsen
Si on veut conserver l'impératif pour la dernière partie du texte, il faut alors faire deux phrases : "Se tiene que : saber callar, proteger su familia, nunca traicionar. SonrÃe ahora, llora más tarde."
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 23 September 2009 14:01
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
22 September 2009 12:09
lilian canale
Antal indlæg: 14972
moracredi, el texto original ha sido editado, por favor adapte su traducción.
22 September 2009 23:52
Isildur__
Antal indlæg: 276
¡Lilian ayuda! ¡He rechazado esta traducción por error!
CC:
lilian canale
23 September 2009 01:17
lilian canale
Antal indlæg: 14972
jajaja
¡Caaaalma! Ya está
23 September 2009 12:08
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Yo dirÃa: "Hay que..." impersonal.
23 September 2009 12:25
Isildur__
Antal indlæg: 276
voto a favor