Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-ספרדית - On dois:savoir se taire protéger sa ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתספרדית

קטגוריה משפט - אומנות / יצירה / דמיון

שם
On dois:savoir se taire protéger sa ...
טקסט
נשלח על ידי ildawa
שפת המקור: צרפתית

On dois:
savoir se taire
protéger sa famille
ne jamais trahir
souris maintenant, pleure plus tard
הערות לגבי התרגום
Bonjour ,

ayant des origines espagnoles du côté de mes arrières grands parents, j'aimerai vous postez une demande de traduction...
Je viens de m'inscrire aux cours du soir , mais la session débutant ne commencera seulement que le 2 Novembre !
Je voudrai savoir la traduction "humaine" des 4 phrases suivantes!
Je vous remercie 1000 fois d'avance et ose espérer une réponse favorable de votre part !
Bonne journée

<Admin's note> Text edited with a conjugated verb to be acceptable for translation.

שם
Hola
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי moracredi
שפת המטרה: ספרדית

Hay que:
saber callar,
proteger la familia,
nunca traicionar,
sonreír ahora,
llorar más tarde.
הערות לגבי התרגום
Si on veut conserver l'impératif pour la dernière partie du texte, il faut alors faire deux phrases : "Se tiene que : saber callar, proteger su familia, nunca traicionar. Sonríe ahora, llora más tarde."

אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 23 ספטמבר 2009 14:01





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

22 ספטמבר 2009 12:09

lilian canale
מספר הודעות: 14972
moracredi, el texto original ha sido editado, por favor adapte su traducción.

22 ספטמבר 2009 23:52

Isildur__
מספר הודעות: 276
¡Lilian ayuda! ¡He rechazado esta traducción por error!

CC: lilian canale

23 ספטמבר 2009 01:17

lilian canale
מספר הודעות: 14972
jajaja
¡Caaaalma! Ya está

23 ספטמבר 2009 12:08

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Yo diría: "Hay que..." impersonal.

23 ספטמבר 2009 12:25

Isildur__
מספר הודעות: 276
voto a favor