Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Hebraisk - Pensamentos Lari

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskHebraisk

Kategori Dagligliv

Titel
Pensamentos Lari
Tekst
Tilmeldt af lmfperuccini
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Depois da tempestade vem o amanhecer.
Depois da tempestade vem a bonança.

Titel
אחרי הסערה
Oversættelse
Hebraisk

Oversat af jairhaas
Sproget, der skal oversættes til: Hebraisk

אחרי הסערה בא השחר.
אחרי הסערה בא השגשוג.
Senest valideret eller redigeret af milkman - 11 April 2010 19:22





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 April 2010 01:24

milkman
Antal indlæg: 773
Lilli, a bridge please?


CC: lilian canale

10 April 2010 13:28

lilian canale
Antal indlæg: 14972
"After the storm comes the dawn"
"After the storm comes the prosperity"

10 April 2010 14:23

milkman
Antal indlæg: 773
Thanks Lilly!
Jair, can you correct the second sentence according to Lilly's bridge?


CC: lilian canale

10 April 2010 20:07

jairhaas
Antal indlæg: 261
שחרר לי ןאתקן.

10 April 2010 20:52

milkman
Antal indlæg: 773
שוחרר

11 April 2010 19:21

milkman
Antal indlæg: 773
שגשוג = זכר
תיקנתי ואישרתי