Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Hebraico - Pensamentos Lari
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária
Título
Pensamentos Lari
Texto
Enviado por
lmfperuccini
Língua de origem: Português Br
Depois da tempestade vem o amanhecer.
Depois da tempestade vem a bonança.
Título
×חרי הסערה
Tradução
Hebraico
Traduzido por
jairhaas
Língua alvo: Hebraico
×חרי הסערה ×‘× ×”×©×—×¨.
×חרי הסערה ×‘× ×”×©×’×©×•×’.
Última validação ou edição por
milkman
- 11 Abril 2010 19:22
Última Mensagem
Autor
Mensagem
10 Abril 2010 01:24
milkman
Número de mensagens: 773
Lilli, a bridge please?
CC:
lilian canale
10 Abril 2010 13:28
lilian canale
Número de mensagens: 14972
"After the storm comes the dawn"
"After the storm comes the prosperity"
10 Abril 2010 14:23
milkman
Número de mensagens: 773
Thanks Lilly!
Jair, can you correct the second sentence according to Lilly's bridge?
CC:
lilian canale
10 Abril 2010 20:07
jairhaas
Número de mensagens: 261
שחרר לי ן×תקן.
10 Abril 2010 20:52
milkman
Número de mensagens: 773
שוחרר
11 Abril 2010 19:21
milkman
Número de mensagens: 773
שגשוג = זכר
×ª×™×§× ×ª×™ ו×ישרתי