Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Græsk - Anjos me...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskGræskHebraisk

Kategori Sætning - Udforskning / eventyr

Titel
Anjos me...
Tekst
Tilmeldt af laissposito
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Anjos me protegem
Bemærkninger til oversættelsen
Quero fazer uma tatuagem com esta frase em grego ou hebráico

Titel
Οι άγγελοι με προστατεύουν.
Oversættelse
Græsk

Oversat af casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

Οι άγγελοι με προστατεύουν.
Senest valideret eller redigeret af User10 - 5 April 2010 16:49





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 April 2010 01:54

User10
Antal indlæg: 1173
Hi Casper!

You wrote "Angels protects me".

Should it be "angel protects me" or "angels protect me" ?

3 April 2010 02:57

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
"Angels protect me."

Would προστατεύουν be the right form?
I'm not used to Greek conjugation. =/

3 April 2010 14:23

User10
Antal indlæg: 1173
προστατεύουν

3 April 2010 14:37

casper tavernello
Antal indlæg: 5057