Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Grec - Anjos me...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerGrecHebreu

Categoria Frase - Exploració / Aventura

Títol
Anjos me...
Text
Enviat per laissposito
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Anjos me protegem
Notes sobre la traducció
Quero fazer uma tatuagem com esta frase em grego ou hebráico

Títol
Οι άγγελοι με προστατεύουν.
Traducció
Grec

Traduït per casper tavernello
Idioma destí: Grec

Οι άγγελοι με προστατεύουν.
Darrera validació o edició per User10 - 5 Abril 2010 16:49





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Abril 2010 01:54

User10
Nombre de missatges: 1173
Hi Casper!

You wrote "Angels protects me".

Should it be "angel protects me" or "angels protect me" ?

3 Abril 2010 02:57

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
"Angels protect me."

Would προστατεύουν be the right form?
I'm not used to Greek conjugation. =/

3 Abril 2010 14:23

User10
Nombre de missatges: 1173
προστατεύουν

3 Abril 2010 14:37

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057