Traduction - Portuguais brésilien-Grec - Anjos me...Etat courant Traduction
Catégorie Phrase - Exploration / Aventure | | | Langue de départ: Portuguais brésilien
Anjos me protegem | Commentaires pour la traduction | Quero fazer uma tatuagem com esta frase em grego ou hebráico |
|
| Οι άγγελοι με Ï€ÏοστατεÏουν. | | Langue d'arrivée: Grec
Οι άγγελοι με Ï€ÏοστατεÏουν. |
|
Dernière édition ou validation par User10 - 5 Avril 2010 16:49
Derniers messages | | | | | 3 Avril 2010 01:54 | | User10Nombre de messages: 1173 | Hi Casper!
You wrote "Angels protect s me".
Should it be "angel protects me" or "angels protect me" ? | | | 3 Avril 2010 02:57 | | | "Angels protect me."
Would Ï€ÏοστατεÏουν be the right form?
I'm not used to Greek conjugation. =/ | | | 3 Avril 2010 14:23 | | User10Nombre de messages: 1173 | Ï€ÏοστατεÏουν | | | 3 Avril 2010 14:37 | | | |
|
|