Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - arkadaÅŸlar bu aradao benim göbeÄŸim deÄŸil,bilerek...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Titel
arkadaşlar bu aradao benim göbeğim değil,bilerek...
Tekst
Tilmeldt af hamam
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

arkadaşlar bu aradao benim göbeğim değil,bilerek şişirdim. yanlış algılanmasın. /hamam

Titel
Guys that is not my belly....
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Mesud2991
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

By the way, that's not my belly, guys. I intentionally expanded it. Don't get the wrong impression, OK?
Senest valideret eller redigeret af Lein - 21 Juli 2010 10:58





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

19 Juli 2010 14:06

Lein
Antal indlæg: 3389
Hi rollingmaster

The translation sounded rather stiff and not very natural (some of it gramatically incorrect) so I have made some edits.
Let me know if you don't agree!

The original translation was

Guys that not my belly. I intentionally expanded it. Not perceive wrong. OK?

20 Juli 2010 11:20

handyy
Antal indlæg: 2118
" By the way, that's not my belly, guys. I intentionally expanded it. Don't get the wrong impression. /hamam "

21 Juli 2010 09:49

merdogan
Antal indlæg: 3769
I agree with handyy.

21 Juli 2010 10:59

Lein
Antal indlæg: 3389
Thank you guys