Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - arkadaşlar bu aradao benim göbeğim değil,bilerek...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Titel
arkadaşlar bu aradao benim göbeğim değil,bilerek...
Tekst
Opgestuurd door hamam
Uitgangs-taal: Turks

arkadaşlar bu aradao benim göbeğim değil,bilerek şişirdim. yanlış algılanmasın. /hamam

Titel
Guys that is not my belly....
Vertaling
Engels

Vertaald door Mesud2991
Doel-taal: Engels

By the way, that's not my belly, guys. I intentionally expanded it. Don't get the wrong impression, OK?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 21 juli 2010 10:58





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 juli 2010 14:06

Lein
Aantal berichten: 3389
Hi rollingmaster

The translation sounded rather stiff and not very natural (some of it gramatically incorrect) so I have made some edits.
Let me know if you don't agree!

The original translation was

Guys that not my belly. I intentionally expanded it. Not perceive wrong. OK?

20 juli 2010 11:20

handyy
Aantal berichten: 2118
" By the way, that's not my belly, guys. I intentionally expanded it. Don't get the wrong impression. /hamam "

21 juli 2010 09:49

merdogan
Aantal berichten: 3769
I agree with handyy.

21 juli 2010 10:59

Lein
Aantal berichten: 3389
Thank you guys