Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - arkadaÅŸlar bu aradao benim göbeÄŸim deÄŸil,bilerek...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Título
arkadaşlar bu aradao benim göbeğim değil,bilerek...
Texto
Propuesto por hamam
Idioma de origen: Turco

arkadaşlar bu aradao benim göbeğim değil,bilerek şişirdim. yanlış algılanmasın. /hamam

Título
Guys that is not my belly....
Traducción
Inglés

Traducido por Mesud2991
Idioma de destino: Inglés

By the way, that's not my belly, guys. I intentionally expanded it. Don't get the wrong impression, OK?
Última validación o corrección por Lein - 21 Julio 2010 10:58





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Julio 2010 14:06

Lein
Cantidad de envíos: 3389
Hi rollingmaster

The translation sounded rather stiff and not very natural (some of it gramatically incorrect) so I have made some edits.
Let me know if you don't agree!

The original translation was

Guys that not my belly. I intentionally expanded it. Not perceive wrong. OK?

20 Julio 2010 11:20

handyy
Cantidad de envíos: 2118
" By the way, that's not my belly, guys. I intentionally expanded it. Don't get the wrong impression. /hamam "

21 Julio 2010 09:49

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
I agree with handyy.

21 Julio 2010 10:59

Lein
Cantidad de envíos: 3389
Thank you guys