Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Rumænsk-Latin - Crede, mereu va exista o speranţă.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Tanker
Titel
Crede, mereu va exista o speranţă.
Tekst
Tilmeldt af
claudia g.
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk
Crede, mereu va exista o speranţă.
Bemærkninger til oversættelsen
Traducerea in latina imi trebuie pentru un tatuaj.Cuvintele nu sunt foarte complicate,sper ca vă va fi usor sa le traduceti.Multumesc
Bridge: "Believe, there will always be hope." /Freya
Titel
Crede, spes semper erit.
Oversættelse
Latin
Oversat af
alexfatt
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Crede, spes semper erit.
Senest valideret eller redigeret af
Aneta B.
- 30 April 2011 00:16
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
26 April 2011 23:10
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Hi Alex!
It is well translated, just an order is a bit weird. Would be better:
"Crede, spes semper erit"
or possibly:
"Crede, semper erit spes"
What do you think?
27 April 2011 00:28
alexfatt
Antal indlæg: 1538
I like the first one.