Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-라틴어 - Crede, mereu va exista o speranţă.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어라틴어

분류 사고들

제목
Crede, mereu va exista o speranţă.
본문
claudia g.에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Crede, mereu va exista o speranţă.
이 번역물에 관한 주의사항
Traducerea in latina imi trebuie pentru un tatuaj.Cuvintele nu sunt foarte complicate,sper ca vă va fi usor sa le traduceti.Multumesc

Bridge: "Believe, there will always be hope." /Freya

제목
Crede, spes semper erit.
번역
라틴어

alexfatt에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Crede, spes semper erit.
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 4월 30일 00:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 4월 26일 23:10

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Hi Alex!

It is well translated, just an order is a bit weird. Would be better:
"Crede, spes semper erit"
or possibly:
"Crede, semper erit spes"

What do you think?

2011년 4월 27일 00:28

alexfatt
게시물 갯수: 1538
I like the first one.