Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Română-Limba latină - Crede, mereu va exista o speranţă.
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Gânduri
Titlu
Crede, mereu va exista o speranţă.
Text
Înscris de
claudia g.
Limba sursă: Română
Crede, mereu va exista o speranţă.
Observaţii despre traducere
Traducerea in latina imi trebuie pentru un tatuaj.Cuvintele nu sunt foarte complicate,sper ca vă va fi usor sa le traduceti.Multumesc
Bridge: "Believe, there will always be hope." /Freya
Titlu
Crede, spes semper erit.
Traducerea
Limba latină
Tradus de
alexfatt
Limba ţintă: Limba latină
Crede, spes semper erit.
Validat sau editat ultima dată de către
Aneta B.
- 30 Aprilie 2011 00:16
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
26 Aprilie 2011 23:10
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Hi Alex!
It is well translated, just an order is a bit weird. Would be better:
"Crede, spes semper erit"
or possibly:
"Crede, semper erit spes"
What do you think?
27 Aprilie 2011 00:28
alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
I like the first one.