Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Russisk-Fransk - yzvini pajalusta

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RussiskFransk

Kategori Brev / E-mail

Titel
yzvini pajalusta
Tekst
Tilmeldt af audrey777
Sprog, der skal oversættes fra: Russisk

yzvini pajalusta!

ne hachu govarit dla leila. Ona u menja bila ochin balchoj problem. Tolka hachu zabravit ona.

spasiba

Titel
Excuse-moi, s'il te plaît
Oversættelse
Fransk

Oversat af ApHo
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Excuse-moi, s'il te plaît !
Je ne veux pas parler pour Leïla. Elle était pour moi un grand problème. Je veux juste amuser elle (sic).
Merci
Bemærkninger til oversættelsen
L'original, transcrit avec des erreurs de voyelles, est de plus syntaxiquement incorrect. En particulier, dans la dernière phrase le COD "ona"="elle" est décliné comme sujet. L'auteur de l'original maîtrise visiblement très mal la langue, j'ai essayé de dépanner au mieux.
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 2 Oktober 2006 09:20