Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Fransk - o que seria de nós se não houvesse essa ligação...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskFransk

Kategori Fri skrivning - Kærlighed / Venskab

Titel
o que seria de nós se não houvesse essa ligação...
Tekst
Tilmeldt af mente
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

o que seria de nós se não houvesse essa ligação gostosa entre eu e você, gosto de estar com você e preciso estar com você. Não importa a ligua falada ou expressada, não importa o quanto olhem ou o quanto falem.


eu te amo

Titel
Qu'est-ce qu'on deviendrait s'il n'y avait pas cette plaisante liaison
Oversættelse
Fransk

Oversat af guilon
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Qu'est-ce qu'on deviendrait s'il n'y avait pas cette plaisante liaison entre toi et moi? J'aime bien être avec toi et j'ai besoin d'être avec toi. Peu importe la langue parlée ou exprimée, peu importe combien on nous regarde ou combien on en parle.

Je t'aime
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 26 Marts 2007 18:53