Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Polsk - Σε περιμένω

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskPolsk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Σε περιμένω
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Κοριτσάκι μου, ανυπομονώ να επιστρέψεις στην Ελλάδα και να σε σφίξω στην αγκαλιά μου. Μου λείπεις πολύ...

Titel
czekam na ciebie
Oversættelse
Polsk

Oversat af moromu88
Sproget, der skal oversættes til: Polsk

Dziewczynko moja niecierpliwię się, kiedy wrócisz do Grecji i wezmę Cię w swoje ramiona. Bardzo za tobą tęsknię.
Senest valideret eller redigeret af Edyta223 - 8 August 2008 18:13





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 Juli 2008 20:57

catro
Antal indlæg: 16
"κοριτσακι" μπορεί να σημαίνει όχι "κόρη" (coreczka) αλλά απλώς "κοπέλα"

10 Juli 2008 21:22

galka
Antal indlæg: 567
'κοριτσάκι' δεν εχεί καμία σχέση με 'κόρη'!
Είναι μικρό κορίτσι, μικρή κοπέλα.

11 Juli 2008 11:31

fefkute
Antal indlæg: 13
don't understand where it is question.