Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-פולנית - Σε περιμένω

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתפולנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Σε περιμένω
טקסט
נשלח על ידי ΔΗΜΗΤΡΗΣ 69
שפת המקור: יוונית

Κοριτσάκι μου, ανυπομονώ να επιστρέψεις στην Ελλάδα και να σε σφίξω στην αγκαλιά μου. Μου λείπεις πολύ...

שם
czekam na ciebie
תרגום
פולנית

תורגם על ידי moromu88
שפת המטרה: פולנית

Dziewczynko moja niecierpliwię się, kiedy wrócisz do Grecji i wezmę Cię w swoje ramiona. Bardzo za tobą tęsknię.
אושר לאחרונה ע"י Edyta223 - 8 אוגוסט 2008 18:13





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 יולי 2008 20:57

catro
מספר הודעות: 16
"κοριτσακι" μπορεί να σημαίνει όχι "κόρη" (coreczka) αλλά απλώς "κοπέλα"

10 יולי 2008 21:22

galka
מספר הודעות: 567
'κοριτσάκι' δεν εχεί καμία σχέση με 'κόρη'!
Είναι μικρό κορίτσι, μικρή κοπέλα.

11 יולי 2008 11:31

fefkute
מספר הודעות: 13
don't understand where it is question.