Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Engelsk - Nothing in this world, that is worth having, comes easy
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
Nothing in this world, that is worth having, comes easy
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
j_lu
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
Nothing in this world, that is worth having, comes easy
Senest redigeret af
Francky5591
- 9 September 2007 20:33
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
9 September 2007 20:02
goncin
Antal indlæg: 3706
Is this correct English?
CC:
Chantal
kafetzou
Tantine
Una Smith
9 September 2007 20:22
Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi goncin
In perfectly correct English, I would have put "Nothing in this world
, that is
worth having
,
comes easy"
Note the two commas, which make the reading easier.
Bises
Tantine
9 September 2007 20:36
goncin
Antal indlæg: 3706
Thanks, Tantine!
10 September 2007 01:18
Una Smith
Antal indlæg: 429
I would leave off the commas, but with or without commas "nothing in this world that is worth having comes easy" is idiomatic. Also okay: "nothing in this world worth having comes easy".
10 September 2007 03:32
kafetzou
Antal indlæg: 7963
Yes.