मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - अंग्रेजी - Nothing in this world, that is worth having, comes easy
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
Nothing in this world, that is worth having, comes easy
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
j_lu
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
Nothing in this world, that is worth having, comes easy
Edited by
Francky5591
- 2007年 सेप्टेम्बर 9日 20:33
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 सेप्टेम्बर 9日 20:02
goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
Is this correct English?
CC:
Chantal
kafetzou
Tantine
Una Smith
2007年 सेप्टेम्बर 9日 20:22
Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Hi goncin
In perfectly correct English, I would have put "Nothing in this world
, that is
worth having
,
comes easy"
Note the two commas, which make the reading easier.
Bises
Tantine
2007年 सेप्टेम्बर 9日 20:36
goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
Thanks, Tantine!
2007年 सेप्टेम्बर 10日 01:18
Una Smith
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 429
I would leave off the commas, but with or without commas "nothing in this world that is worth having comes easy" is idiomatic. Also okay: "nothing in this world worth having comes easy".
2007年 सेप्टेम्बर 10日 03:32
kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Yes.