Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Rumænsk - sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskEngelskRumænsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene
Tekst
Tilmeldt af SELVAGGIA91025
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene

Titel
Sunt puţin supărată pe tine, dar te iubesc.
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af Freya
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Sunt puţin supărată pe tine, dar te iubesc.
Bemærkninger til oversættelsen
* "ti voglio bene" mai poate fi tradus şi prin "îţi vreau binele" / "îţi doresc binele", dar, de obicei, se traduce prin "te iubesc".
Senest valideret eller redigeret af iepurica - 22 September 2007 22:09