Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Rumänisch - sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischEnglischRumänisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene
Text
Übermittelt von SELVAGGIA91025
Herkunftssprache: Italienisch

sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene

Titel
Sunt puţin supărată pe tine, dar te iubesc.
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von Freya
Zielsprache: Rumänisch

Sunt puţin supărată pe tine, dar te iubesc.
Bemerkungen zur Übersetzung
* "ti voglio bene" mai poate fi tradus şi prin "îţi vreau binele" / "îţi doresc binele", dar, de obicei, se traduce prin "te iubesc".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 22 September 2007 22:09