Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Română - sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăEnglezăRomână

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene
Text
Înscris de SELVAGGIA91025
Limba sursă: Italiană

sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene

Titlu
Sunt puţin supărată pe tine, dar te iubesc.
Traducerea
Română

Tradus de Freya
Limba ţintă: Română

Sunt puţin supărată pe tine, dar te iubesc.
Observaţii despre traducere
* "ti voglio bene" mai poate fi tradus şi prin "îţi vreau binele" / "îţi doresc binele", dar, de obicei, se traduce prin "te iubesc".
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 22 Septembrie 2007 22:09