Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Finsk-Svensk - Talotoimituksen purku 7,5 h josta juontoa 5,5...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FinskSvensk

Kategori Erhverv / Jobs

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Talotoimituksen purku 7,5 h josta juontoa 5,5...
Tekst
Tilmeldt af sotaren
Sprog, der skal oversættes fra: Finsk

Talotoimituksen purku 7,5 h josta juontoa 5,5 h*42euro/h

Titel
Husleveransens avlastning 7,5 t varav transport av fällda träd 5,5 t*42euro/t
Oversættelse
Svensk

Oversat af Maribel
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Husleveransens avlastning 7,5 t varav transport av fällda träd 5,5 t*42euro/t

Senest valideret eller redigeret af pias - 12 December 2007 10:49





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

1 Oktober 2007 12:31

Maribel
Antal indlæg: 871
Tomten måste ha varit något slags avverkningsområde där träden har lämnats kvar och för att kunna avlasta har man varit tvungen att hala bort träden först. "juonto" är ett fackord för det. Inte vet jag hur långt borta har "transporten" skett...eller kan man använda just det ordet i det här sammanhanget...

30 November 2007 16:31

pias
Antal indlæg: 8113
Före redigering:

Husleveransens avlastning 7,5 t varav transporten av fällade träden 5,5 t*42euro/t