Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Finlandese-Svedese - Talotoimituksen purku 7,5 h josta juontoa 5,5...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FinlandeseSvedese

Categoria Affari / Lavoro

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Talotoimituksen purku 7,5 h josta juontoa 5,5...
Testo
Aggiunto da sotaren
Lingua originale: Finlandese

Talotoimituksen purku 7,5 h josta juontoa 5,5 h*42euro/h

Titolo
Husleveransens avlastning 7,5 t varav transport av fällda träd 5,5 t*42euro/t
Traduzione
Svedese

Tradotto da Maribel
Lingua di destinazione: Svedese

Husleveransens avlastning 7,5 t varav transport av fällda träd 5,5 t*42euro/t

Ultima convalida o modifica di pias - 12 Dicembre 2007 10:49





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Ottobre 2007 12:31

Maribel
Numero di messaggi: 871
Tomten måste ha varit något slags avverkningsområde där träden har lämnats kvar och för att kunna avlasta har man varit tvungen att hala bort träden först. "juonto" är ett fackord för det. Inte vet jag hur långt borta har "transporten" skett...eller kan man använda just det ordet i det här sammanhanget...

30 Novembre 2007 16:31

pias
Numero di messaggi: 8114
Före redigering:

Husleveransens avlastning 7,5 t varav transporten av fällade träden 5,5 t*42euro/t