Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Finlandês-Sueco - Talotoimituksen purku 7,5 h josta juontoa 5,5...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FinlandêsSueco

Categoria Negócios / Empregos

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Talotoimituksen purku 7,5 h josta juontoa 5,5...
Texto
Enviado por sotaren
Idioma de origem: Finlandês

Talotoimituksen purku 7,5 h josta juontoa 5,5 h*42euro/h

Título
Husleveransens avlastning 7,5 t varav transport av fällda träd 5,5 t*42euro/t
Tradução
Sueco

Traduzido por Maribel
Idioma alvo: Sueco

Husleveransens avlastning 7,5 t varav transport av fällda träd 5,5 t*42euro/t

Último validado ou editado por pias - 12 Dezembro 2007 10:49





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

1 Outubro 2007 12:31

Maribel
Número de Mensagens: 871
Tomten måste ha varit något slags avverkningsområde där träden har lämnats kvar och för att kunna avlasta har man varit tvungen att hala bort träden först. "juonto" är ett fackord för det. Inte vet jag hur långt borta har "transporten" skett...eller kan man använda just det ordet i det här sammanhanget...

30 Novembro 2007 16:31

pias
Número de Mensagens: 8113
Före redigering:

Husleveransens avlastning 7,5 t varav transporten av fällade träden 5,5 t*42euro/t