Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Fransk - Romance
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sang
Titel
Romance
Tekst
Tilmeldt af
jesuses
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
I don't know much about romance but I know I love you
Bemærkninger til oversættelsen
det är menat till en kvinna
Titel
låttext
Oversættelse
Fransk
Oversat af
spyda83
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Je n'y connais pas grand chose en romance, mais je sais que je t'aime
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 15 Oktober 2007 08:36
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
15 Oktober 2007 08:37
Francky5591
Antal indlæg: 12396
en français il y a une expression idiomatique :
"I don't know much about..." : "je n'y connais pas grand chose en..".
15 Oktober 2007 10:15
spyda83
Antal indlæg: 14
oh, non lo sapevo, merci