Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Γαλλικά - Romance

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓαλλικάΕβραϊκά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Romance
Κείμενο
Υποβλήθηκε από jesuses
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

I don't know much about romance but I know I love you
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
det är menat till en kvinna

τίτλος
låttext
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από spyda83
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Je n'y connais pas grand chose en romance, mais je sais que je t'aime
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 15 Οκτώβριος 2007 08:36





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Οκτώβριος 2007 08:37

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
en français il y a une expression idiomatique :
"I don't know much about..." : "je n'y connais pas grand chose en..".

15 Οκτώβριος 2007 10:15

spyda83
Αριθμός μηνυμάτων: 14
oh, non lo sapevo, merci