Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Italiensk - senin o dillerini yiyeyim turkiye antalyadan halim

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskItaliensk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
senin o dillerini yiyeyim turkiye antalyadan halim
Tekst
Tilmeldt af giada180
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

senin o dillerini yiyeyim turkiye antalyadan halim
Bemærkninger til oversættelsen
ditemi cosa vuol dire al piu presto

Titel
Ti mangerei quella lingua che ti fa parlare così dolcemente !
Oversættelse
Italiensk

Oversat af devrimanna
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Ti mangerei quella lingua che ti fa parlare così dolcemente! Halim - Antalya - Turchia
Bemærkninger til oversættelsen
Questa frase è un modo di dire che viene adoperata in forma estremamente affettiva nei confronti di chi si vuol bene. Letteralmente vuol dire " ti mangerei la lingua " cioè, ti mangerei quella lingua che ti fa parlare così dolcemente!Ovviamente in italiano appare un po' particolare !
Senest valideret eller redigeret af Xini - 8 December 2007 17:47