Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiitaliano - senin o dillerini yiyeyim turkiye antalyadan halim

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiitaliano

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
senin o dillerini yiyeyim turkiye antalyadan halim
Nakala
Tafsiri iliombwa na giada180
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

senin o dillerini yiyeyim turkiye antalyadan halim
Maelezo kwa mfasiri
ditemi cosa vuol dire al piu presto

Kichwa
Ti mangerei quella lingua che ti fa parlare così dolcemente !
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na devrimanna
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Ti mangerei quella lingua che ti fa parlare così dolcemente! Halim - Antalya - Turchia
Maelezo kwa mfasiri
Questa frase è un modo di dire che viene adoperata in forma estremamente affettiva nei confronti di chi si vuol bene. Letteralmente vuol dire " ti mangerei la lingua " cioè, ti mangerei quella lingua che ti fa parlare così dolcemente!Ovviamente in italiano appare un po' particolare !
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Xini - 8 Disemba 2007 17:47