Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Rumænsk-Fransk - Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Chat - Kærlighed / Venskab
Titel
Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc
Tekst
Tilmeldt af
STS
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk
Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc.
Bemærkninger til oversættelsen
<Before edits> te am iubit dar acuma nu mai te iubesct<Freya>
Titel
Je t'ai aimé mais je ne t'aime plus maintenant.
Oversættelse
Fransk
Oversat af
lorelai
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Je t'ai aimé mais je ne t'aime plus maintenant.
Senest valideret eller redigeret af
cucumis
- 23 Oktober 2005 17:40