Μετάφραση - Ρουμανικά-Γαλλικά - Te-am iubit, dar acum nu te mai iubescΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία | Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc | Κείμενο Υποβλήθηκε από STS | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <Before edits> te am iubit dar acuma nu mai te iubesct<Freya> |
|
| Je t'ai aimé mais je ne t'aime plus maintenant. | ΜετάφρασηΓαλλικά Μεταφράστηκε από lorelai | Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Je t'ai aimé mais je ne t'aime plus maintenant. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 23 Οκτώβριος 2005 17:40
|