Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Franska - Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaFranskaBulgariska

Kategori Chat - Kärlek/Vänskap

Titel
Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc
Text
Tillagd av STS
Källspråk: Rumänska

Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc.
Anmärkningar avseende översättningen
<Before edits> te am iubit dar acuma nu mai te iubesct<Freya>

Titel
Je t'ai aimé mais je ne t'aime plus maintenant.
Översättning
Franska

Översatt av lorelai
Språket som det ska översättas till: Franska

Je t'ai aimé mais je ne t'aime plus maintenant.
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 23 Oktober 2005 17:40