Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Spansk - ÃŽÅ£i mulÅ£umesc din inimă, pentru o clipă de fericire.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskSpansk

Kategori Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Îţi mulţumesc din inimă, pentru o clipă de fericire.
Tekst
Tilmeldt af rosyvm
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

Îţi mulţumesc din inimă, pentru o clipă de fericire.

Titel
Te agradezco de corazón, por un momento de felicidad
Oversættelse
Spansk

Oversat af Freya
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Te agradezco de corazón, por un momento de felicidad.
Bemærkninger til oversættelsen
o "Te doy gracias de corazón, por un momento de felicidad."
o lo mismo : "Te estoy agradecida por un momento de felicidad".
Senest valideret eller redigeret af guilon - 13 December 2007 21:20