Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiromania-Kihispania - Îţi mulţumesc din inimă, pentru o clipă de fericire.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKihispania

Category Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Îţi mulţumesc din inimă, pentru o clipă de fericire.
Nakala
Tafsiri iliombwa na rosyvm
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

Îţi mulţumesc din inimă, pentru o clipă de fericire.

Kichwa
Te agradezco de corazón, por un momento de felicidad
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na Freya
Lugha inayolengwa: Kihispania

Te agradezco de corazón, por un momento de felicidad.
Maelezo kwa mfasiri
o "Te doy gracias de corazón, por un momento de felicidad."
o lo mismo : "Te estoy agradecida por un momento de felicidad".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na guilon - 13 Disemba 2007 21:20