Översättning - Engelska-Svenska - A logistics information system can be described...Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Mening - Utbildning  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | A logistics information system can be described... | | Källspråk: Engelska
A logistics information system can be described in terms of its functionality and its internal operation. |
|
| Logistiska informationssystem kan beskrivas | ÖversättningSvenska Översatt av Umar | Språket som det ska översättas till: Svenska
Logistiska informationssystem kan beskrivas i ordalag av dess funktionalitet och inre verkan. |
|
Senast granskad eller redigerad av pias - 19 December 2007 12:59
Senaste inlägg | | | | | 16 December 2007 19:54 | |  piasAntal inlägg: 8114 | Hej Umar,
kan man inte bara skriva:
"Logistiska informationssystem kan beskrivas.." | | | 18 December 2007 10:52 | |  piasAntal inlägg: 8114 | Före redigering:
Ett planläggande informationssystem kan beskrivas i ordalag för dess funktionalitet och inre verkan. | | | 18 December 2007 20:28 | | | Jag tror man mycket oftare brukar säga "i ordalag av" än "i ordalag för". Tycker vi ska ändra det! | | | 18 December 2007 20:34 | |  piasAntal inlägg: 8114 | Ok, dÃ¥ gör vi sÃ¥.  |
|
|