Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-سويدي - A logistics information system can be described...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيسويدي

صنف جملة - تربية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
A logistics information system can be described...
نص
إقترحت من طرف kokoli
لغة مصدر: انجليزي

A logistics information system can be described in terms of its functionality and its internal operation.

عنوان
Logistiska informationssystem kan beskrivas
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف Umar
لغة الهدف: سويدي

Logistiska informationssystem kan beskrivas i ordalag av dess funktionalitet och inre verkan.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 19 كانون الاول 2007 12:59





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 كانون الاول 2007 19:54

pias
عدد الرسائل: 8114
Hej Umar,
kan man inte bara skriva:
"Logistiska informationssystem kan beskrivas.."

18 كانون الاول 2007 10:52

pias
عدد الرسائل: 8114
Före redigering:
Ett planläggande informationssystem kan beskrivas i ordalag för dess funktionalitet och inre verkan.

18 كانون الاول 2007 20:28

Piagabriella
عدد الرسائل: 641
Jag tror man mycket oftare brukar säga "i ordalag av" än "i ordalag för". Tycker vi ska ändra det!

18 كانون الاول 2007 20:34

pias
عدد الرسائل: 8114
Ok, då gör vi så.