Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Švedski - A logistics information system can be described...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠvedski

Kategorija Rečenica - Obrazovanje

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
A logistics information system can be described...
Tekst
Poslao kokoli
Izvorni jezik: Engleski

A logistics information system can be described in terms of its functionality and its internal operation.

Naslov
Logistiska informationssystem kan beskrivas
Prevođenje
Švedski

Preveo Umar
Ciljni jezik: Švedski

Logistiska informationssystem kan beskrivas i ordalag av dess funktionalitet och inre verkan.
Posljednji potvrdio i uredio pias - 19 prosinac 2007 12:59





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 prosinac 2007 19:54

pias
Broj poruka: 8113
Hej Umar,
kan man inte bara skriva:
"Logistiska informationssystem kan beskrivas.."

18 prosinac 2007 10:52

pias
Broj poruka: 8113
Före redigering:
Ett planläggande informationssystem kan beskrivas i ordalag för dess funktionalitet och inre verkan.

18 prosinac 2007 20:28

Piagabriella
Broj poruka: 641
Jag tror man mycket oftare brukar säga "i ordalag av" än "i ordalag för". Tycker vi ska ändra det!

18 prosinac 2007 20:34

pias
Broj poruka: 8113
Ok, då gör vi så.