Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Svedski - A logistics information system can be described...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSvedski

Kategorija Rečenica - Obrazovanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
A logistics information system can be described...
Tekst
Podnet od kokoli
Izvorni jezik: Engleski

A logistics information system can be described in terms of its functionality and its internal operation.

Natpis
Logistiska informationssystem kan beskrivas
Prevod
Svedski

Preveo Umar
Željeni jezik: Svedski

Logistiska informationssystem kan beskrivas i ordalag av dess funktionalitet och inre verkan.
Poslednja provera i obrada od pias - 19 Decembar 2007 12:59





Poslednja poruka

Autor
Poruka

16 Decembar 2007 19:54

pias
Broj poruka: 8113
Hej Umar,
kan man inte bara skriva:
"Logistiska informationssystem kan beskrivas.."

18 Decembar 2007 10:52

pias
Broj poruka: 8113
Före redigering:
Ett planläggande informationssystem kan beskrivas i ordalag för dess funktionalitet och inre verkan.

18 Decembar 2007 20:28

Piagabriella
Broj poruka: 641
Jag tror man mycket oftare brukar säga "i ordalag av" än "i ordalag för". Tycker vi ska ändra det!

18 Decembar 2007 20:34

pias
Broj poruka: 8113
Ok, då gör vi så.