Vertaling - Engels-Zweeds - A logistics information system can be described...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Zin - Opleiding Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | A logistics information system can be described... | | Uitgangs-taal: Engels
A logistics information system can be described in terms of its functionality and its internal operation. |
|
| Logistiska informationssystem kan beskrivas | VertalingZweeds Vertaald door Umar | Doel-taal: Zweeds
Logistiska informationssystem kan beskrivas i ordalag av dess funktionalitet och inre verkan. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 19 december 2007 12:59
Laatste bericht | | | | | 16 december 2007 19:54 | | piasAantal berichten: 8114 | Hej Umar,
kan man inte bara skriva:
"Logistiska informationssystem kan beskrivas.." | | | 18 december 2007 10:52 | | piasAantal berichten: 8114 | Före redigering:
Ett planläggande informationssystem kan beskrivas i ordalag för dess funktionalitet och inre verkan. | | | 18 december 2007 20:28 | | | Jag tror man mycket oftare brukar säga "i ordalag av" än "i ordalag för". Tycker vi ska ändra det! | | | 18 december 2007 20:34 | | piasAantal berichten: 8114 | Ok, då gör vi så. |
|
|