Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Tyska - wianki do roweru

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaTyska

Titel
wianki do roweru
Text
Tillagd av italo07
Källspråk: Polska

wianki do roweru

Titel
Fahrradkugellagerkäfig
Översättning
Tyska

Översatt av Rodrigues
Språket som det ska översättas till: Tyska

Fahrradkugellagerkäfig
Anmärkningar avseende översättningen
now its correct. I'd seen the picture :)
Senast granskad eller redigerad av Bhatarsaigh - 12 Mars 2008 15:44





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Mars 2008 10:28

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Why was this translation rejected


7 Mars 2008 10:31

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
I think, it was really not right - I was still searching for another word.- Sorry.

7 Mars 2008 12:04

italo07
Antal inlägg: 1474
the translation was cleared, sorry!

10 Mars 2008 20:23

Bhatarsaigh
Antal inlägg: 253
What about making this a one-word-translation "Fahradkugellagerkäfig"

"für Fahrrad" sounds awkward

10 Mars 2008 20:37

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
dann aber mit zwei "r"

11 Mars 2008 09:09

Francky5591
Antal inlägg: 12396
So it is validable now, isn't it?

CC: Bhatarsaigh