Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Franska - Bună ziua! Vă rog să primiÅ£i această traducere

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaFranska

Kategori Fritt skrivande - Affärer/Jobb

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Bună ziua! Vă rog să primiţi această traducere
Text
Tillagd av SoricelMic
Källspråk: Rumänska

Bună ziua!

Vă rog să primiţi această traducere.
Anmärkningar avseende översättningen
Diacritics added/Freya

Titel
Bonjour,
Översättning
Franska

Översatt av Burduf
Språket som det ska översättas till: Franska

Bonjour, s'il vous plaît acceptez cette traduction
Anmärkningar avseende översättningen
primiti = aussi "recevez" mais vu le sens de la phrase je pense plutôt à "acceptez"
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 6 April 2008 23:16





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

6 April 2008 22:41

Francky5591
Antal inlägg: 12396
pôvtoutou.img
Could you bridge me that one, pleaaaase iepurica?

CC: iepurica

6 April 2008 23:03

iepurica
Antal inlägg: 2102
Yeap, even the initial text is not writte with diacritics:

"Hello,
Please, accept this translation"

I believe Burduf has translated corectly.

6 April 2008 23:16

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks a lot! I'll validate Burduf's translation