Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Rumänska-Franska - Bună ziua! Vă rog să primiÅ£i această traducere
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Fritt skrivande - Affärer/Jobb
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Bună ziua! Vă rog să primiţi această traducere
Text
Tillagd av
SoricelMic
Källspråk: Rumänska
Bună ziua!
Vă rog să primiţi această traducere.
Anmärkningar avseende översättningen
Diacritics added/Freya
Titel
Bonjour,
Översättning
Franska
Översatt av
Burduf
Språket som det ska översättas till: Franska
Bonjour, s'il vous plaît acceptez cette traduction
Anmärkningar avseende översättningen
primiti = aussi "recevez" mais vu le sens de la phrase je pense plutôt à "acceptez"
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 6 April 2008 23:16
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
6 April 2008 22:41
Francky5591
Antal inlägg: 12396
Could you bridge me that one, pleaaaase iepurica?
CC:
iepurica
6 April 2008 23:03
iepurica
Antal inlägg: 2102
Yeap, even the initial text is not writte with diacritics:
"Hello,
Please, accept this translation"
I believe Burduf has translated corectly.
6 April 2008 23:16
Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks a lot! I'll validate Burduf's translation