Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Francés - Bună ziua! Vă rog să primiÅ£i această traducere

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoFrancés

Categoría Escritura libre - Negocio / Trabajos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Bună ziua! Vă rog să primiţi această traducere
Texto
Propuesto por SoricelMic
Idioma de origen: Rumano

Bună ziua!

Vă rog să primiţi această traducere.
Nota acerca de la traducción
Diacritics added/Freya

Título
Bonjour,
Traducción
Francés

Traducido por Burduf
Idioma de destino: Francés

Bonjour, s'il vous plaît acceptez cette traduction
Nota acerca de la traducción
primiti = aussi "recevez" mais vu le sens de la phrase je pense plutôt à "acceptez"
Última validación o corrección por Francky5591 - 6 Abril 2008 23:16





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Abril 2008 22:41

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
pôvtoutou.img
Could you bridge me that one, pleaaaase iepurica?

CC: iepurica

6 Abril 2008 23:03

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
Yeap, even the initial text is not writte with diacritics:

"Hello,
Please, accept this translation"

I believe Burduf has translated corectly.

6 Abril 2008 23:16

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks a lot! I'll validate Burduf's translation